Catalogue de la bibliothèque
Pour consulter ou emprunter des documents, voyez la rubrique informations pratiques . Le fonctionnement de l'interface de recherche est sommairement décrit dans ce guide de recherche . Les périodiques, les brochures et certains documents rares ou anciens sont exclus du prêt et doivent être consultés sur place.
Détail d'une collection
Shiji de huixiang -- Wailai sichao juan
Documents disponibles dans la collection (1 )
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
/ Nanchang [Chine] : Jiangxi gaoxiao chubanshe (2009)
Wu zheng fu zhu yi pi pan : Kelupaotejin zai zhong guo (La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine) = 无政府主义批判:克鲁泡特金在中国 [texte imprimé] /
Cunguang LI ;
BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ;
Pierre KROPOTKINE (1842-1921) ;
Sofia Grigor'evna KROPOTKINA . -
Nanchang [Chine] : Jiangxi gaoxiao chubanshe , 2009 . - 9+4+269p. ; 24cm. - (
Shiji de huixiang -- Wailai sichao juan ) .
ISBN : 978-7-81132-591-1
Éditions des écoles supérieures du Jiangxi, coll. Échos du siècle : volumes sur les courants de pensée étrangers
Préface à l’édition, par Chen Sihe
Préface à la collection “Échos du siècle”, par Qian Gurong
Préface à “La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine”, par Ba Jin
Langues : Chinois (
chi )
Résumé :
Première partie: Vie et personnalité de Kropotkine 克鲁泡特金的生平形状及精神人格
Deuxième partie: Traductions et présentations des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作的译介
Troisième partie: Recueil de traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作汉译本选辑
Paroles d’un révolté, La Science moderne et l’anarchie, Le Pain et la Liberté [La Conquête du pain], L’Entr’aide, L’État [son rôle historique], Mon autobiographie [Autour d’une vie], L’Éthique, La Grande Révolution [française], Histoire de la littérature russe [Ideals and Realities in Russian Revolution]. )
Quatrième partie: Commentaires sur la pensée et la doctrine de Kropotkine 克鲁泡特金的思想,学说的述评
Cinquième partie: L’influence de Kropotkine et autres 克鲁泡特金的影响及其他
ANNEXES
1. – Souvenirs de Kropotkine sur ses deux voyages en Mandchourie à l’été et à l’automne 1864 (traduit par Ba Jin)
2. – Huang Lingshuang raconte son voyage en Russie et sa rencontre avec la femme de Kropotkine
3. – Bi Xiushao se souvient de son voyage en France comme étudiant-travailleur et de sa rencontre avec la femme de Kropotkine
4. – L’état des publications des traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine après 1950.
5. – Tableau comparatif des noms [et termes] étrangers transcrits [en chinois]
6. – Index des matériaux de recherche sur Kropotkine [en Chine]
Postface de Li Cunguang
Mention de responsabilité :
Li Cunguang; Chen Sihe ; préface Ba Jin
Permalink :
https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=204840
Titre :
Wu zheng fu zhu yi pi pan : Kelupaotejin zai zhong guo (La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine)
Titre original :
无政府主义批判:克鲁泡特金在中国
Type de document :
texte imprimé
Auteurs :
Cunguang LI ; BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Pierre KROPOTKINE (1842-1921) ; Sofia Grigor'evna KROPOTKINA
Editeur :
Nanchang [Chine] : Jiangxi gaoxiao chubanshe
Année de publication :
2009
Collection :
Shiji de huixiang -- Wailai sichao juan
Importance :
9+4+269p.
Format :
24cm
ISBN/ISSN/EAN :
978-7-81132-591-1
Note générale :
Éditions des écoles supérieures du Jiangxi, coll. Échos du siècle : volumes sur les courants de pensée étrangers
Préface à l’édition, par Chen Sihe
Préface à la collection “Échos du siècle”, par Qian Gurong
Préface à “La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine”, par Ba Jin
Langues :
Chinois (chi )
Résumé :
Première partie: Vie et personnalité de Kropotkine 克鲁泡特金的生平形状及精神人格
Deuxième partie: Traductions et présentations des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作的译介
Troisième partie: Recueil de traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作汉译本选辑
Paroles d’un révolté, La Science moderne et l’anarchie, Le Pain et la Liberté [La Conquête du pain], L’Entr’aide, L’État [son rôle historique], Mon autobiographie [Autour d’une vie], L’Éthique, La Grande Révolution [française], Histoire de la littérature russe [Ideals and Realities in Russian Revolution]. )
Quatrième partie: Commentaires sur la pensée et la doctrine de Kropotkine 克鲁泡特金的思想,学说的述评
Cinquième partie: L’influence de Kropotkine et autres 克鲁泡特金的影响及其他
ANNEXES
1. – Souvenirs de Kropotkine sur ses deux voyages en Mandchourie à l’été et à l’automne 1864 (traduit par Ba Jin)
2. – Huang Lingshuang raconte son voyage en Russie et sa rencontre avec la femme de Kropotkine
3. – Bi Xiushao se souvient de son voyage en France comme étudiant-travailleur et de sa rencontre avec la femme de Kropotkine
4. – L’état des publications des traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine après 1950.
5. – Tableau comparatif des noms [et termes] étrangers transcrits [en chinois]
6. – Index des matériaux de recherche sur Kropotkine [en Chine]
Postface de Li Cunguang
Mention de responsabilité :
Li Cunguang; Chen Sihe ; préface Ba Jin
Permalink :
https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=204840
Exemplaires (1)
Bc 005 Imprimé Bibliothèque Prêt réservé Exclu du prêt
Centre International de Recherches sur l'Anarchisme