Dämonen des Blutes : Eine Vision [texte imprimé] / Samuel LEWIN (1890-1959) ; Siegbert WOLF . - Lich/Hessen [Deutschland] : Edition AV, 2013 . - 125 p. ; 21 cm. - ( Kapital braucht Kriege - Wir nicht! AnarchistInnen und SyndikalistInnen im 1. Weltkrieg; 1) . ISBN : 978-3-86841-079-2 Première édition: Berlin, 1926, Verlag "Der Syndikalist".
Traduit du yiddish par Ruben Beatus.
Nouvellement édité et postfacé par Siegbert Wolf. Langues : Allemand ( ger) Langues originales : Yiddish ( yid)
Catégories : |
GUERRE:Première guerre mondiale ; LITTÉRATURE:Romans
|
Résumé : |
„Es ist finstere, schreckliche Nacht. Mir graut. Wind zerrt und heult gleich Hunden, die sich von der Kette losgerissen haben, und er brüllt. Der Regen strömt, wie schwarze Bären hängen die Wolken bleiern in der Luft und machen die Nacht noch finsterer, dicker und schrecklicher. Finster ist’s, finster, um und um die schwarzen Gruben, die Löcher, die hohlen Schützengräben und die Gräber.
Wu-u-u …
Ich gehe, schleppe mich durch den Schlamm, den Lehm, stapfe, tappe und suche im Dunkeln, überall wälzen sich Leichen - sie sind liegengeblieben und wie Misthaufen durcheinandergeworfen und stinken. Die Bäume, Skelette, schwarz, traurig, mit verbrannten Zweigen, oft ganz verbrannt, mit Löchern, von Kugeln durchbohrt, zerbrochen, zerhackt und zerstückelt - sie werden vom Wind geschüttelt, der an ihnen zerrt, sie mit den Wurzeln ganz ausreißen will, sie zerbrechen und zerschmettern will, um sie zu vermischen mit dem übrigen Schlamm und mit den verfaulten und zerfallenen Leichen der Menschen.“ [4ème de couv.] |
Note de contenu : |
Biblio. Appareil critique. Biogr. de Siegbert Wolf. |
Mention de responsabilité : |
Samuel Lewin |
Permalink : |
https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=311855 |
Titre : |
Dämonen des Blutes : Eine Vision |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Samuel LEWIN (1890-1959) ; Siegbert WOLF |
Editeur : |
Lich/Hessen [Deutschland] : Edition AV |
Année de publication : |
2013 |
Collection : |
Kapital braucht Kriege - Wir nicht! AnarchistInnen und SyndikalistInnen im 1. Weltkrieg num. 1 |
Importance : |
125 p. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-3-86841-079-2 |
Note générale : |
Première édition: Berlin, 1926, Verlag "Der Syndikalist".
Traduit du yiddish par Ruben Beatus.
Nouvellement édité et postfacé par Siegbert Wolf. |
Langues : |
Allemand (ger) Langues originales : Yiddish (yid) |
Catégories : |
GUERRE:Première guerre mondiale ; LITTÉRATURE:Romans
|
Résumé : |
„Es ist finstere, schreckliche Nacht. Mir graut. Wind zerrt und heult gleich Hunden, die sich von der Kette losgerissen haben, und er brüllt. Der Regen strömt, wie schwarze Bären hängen die Wolken bleiern in der Luft und machen die Nacht noch finsterer, dicker und schrecklicher. Finster ist’s, finster, um und um die schwarzen Gruben, die Löcher, die hohlen Schützengräben und die Gräber.
Wu-u-u …
Ich gehe, schleppe mich durch den Schlamm, den Lehm, stapfe, tappe und suche im Dunkeln, überall wälzen sich Leichen - sie sind liegengeblieben und wie Misthaufen durcheinandergeworfen und stinken. Die Bäume, Skelette, schwarz, traurig, mit verbrannten Zweigen, oft ganz verbrannt, mit Löchern, von Kugeln durchbohrt, zerbrochen, zerhackt und zerstückelt - sie werden vom Wind geschüttelt, der an ihnen zerrt, sie mit den Wurzeln ganz ausreißen will, sie zerbrechen und zerschmettern will, um sie zu vermischen mit dem übrigen Schlamm und mit den verfaulten und zerfallenen Leichen der Menschen.“ [4ème de couv.] |
Note de contenu : |
Biblio. Appareil critique. Biogr. de Siegbert Wolf. |
Mention de responsabilité : |
Samuel Lewin |
Permalink : |
https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=311855 |
|  |