Détail de l'éditeur
Jin yi bu duo mei ti
localisé à :
Hong-Kong
|
Documents disponibles chez cet éditeur (2)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Book of solo / Ruan Zhixiong (Xiong shu shu - Uncle Hung) / Hong-Kong [Hong-Kong] : Jin yi bu duo mei ti (2011)
Book of solo [texte imprimé] / Ruan Zhixiong (Xiong shu shu - Uncle Hung) . - Hong-Kong [Hong-Kong] : Jin yi bu duo mei ti, 2011 . - 237 p. ; 17 cm.
Edition Step Forward Multimedia (Jin yi bu duo mei ti), basée à Hong-Kong.
Langues : Chinois (chi) Anglais (eng)
Catégories : ART:Théâtre ; ASIE ; CAPITALISME ; LITTÉRATURE:Poésie Résumé : Détail des parties : Why Solo ? 独脚戏,为何?Bread and black roses 面包与黑玫瑰 Soldiers on the Belgrade Train 贝尔格莱德火车上的军人 The small square in front of the station 车站的小廣場 Foreword and postscript 前言后语
Extraits (poèmes p. 104 et p. 108) ) : "Le capitalisme est comme tous les autres systèmes du passé / il s'élève en cercles / de plus en plus étroits et resserrés / comme une spirale / à la fin, cela explose / pour faire simple / les forces de production du capitalisme en sont venues au point ou / les richesses peuvent être partagées / et personne ne devrait se soucier de son pain quotidien (...) lorsque j'entendis ces mots / mon coeur se calma / nous pouvons le faire / mais qui fera cette révolution / Ah Mok, qui venait d'arriver, nous dit, le peuple, bien sûr"
"Ah Fai m'a dit / vous, dans les années 70, c'était quelque chose (...) deux gars aux cheveux longs / et les gars de quel côté êtes-vous (il parlait de quel gang) et nous / des années 70 / un des gars était un peu perplexe"Note de contenu : Version bilingue : chinois sur page de droite, anglais sur page de gauche ; traduction par Mok Chiu-yu
Recueil de poèmes-monologues engagés
Anticapitalisme, contestation, réflexion sur la génération post-80 en Chine et à Hong-Kong, monologue.Mention de responsabilité : Xiong Zi 雄仔叔叔 / en cantonais Uncle Hung Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=313855
Titre : Book of solo Type de document : texte imprimé Auteurs : Ruan Zhixiong (Xiong shu shu - Uncle Hung) Editeur : Hong-Kong [Hong-Kong] : Jin yi bu duo mei ti Année de publication : 2011 Importance : 237 p. Format : 17 cm Note générale : Edition Step Forward Multimedia (Jin yi bu duo mei ti), basée à Hong-Kong. Langues : Chinois (chi) Anglais (eng) Catégories : ART:Théâtre ; ASIE ; CAPITALISME ; LITTÉRATURE:Poésie Résumé : Détail des parties : Why Solo ? 独脚戏,为何?Bread and black roses 面包与黑玫瑰 Soldiers on the Belgrade Train 贝尔格莱德火车上的军人 The small square in front of the station 车站的小廣場 Foreword and postscript 前言后语
Extraits (poèmes p. 104 et p. 108) ) : "Le capitalisme est comme tous les autres systèmes du passé / il s'élève en cercles / de plus en plus étroits et resserrés / comme une spirale / à la fin, cela explose / pour faire simple / les forces de production du capitalisme en sont venues au point ou / les richesses peuvent être partagées / et personne ne devrait se soucier de son pain quotidien (...) lorsque j'entendis ces mots / mon coeur se calma / nous pouvons le faire / mais qui fera cette révolution / Ah Mok, qui venait d'arriver, nous dit, le peuple, bien sûr"
"Ah Fai m'a dit / vous, dans les années 70, c'était quelque chose (...) deux gars aux cheveux longs / et les gars de quel côté êtes-vous (il parlait de quel gang) et nous / des années 70 / un des gars était un peu perplexe"Note de contenu : Version bilingue : chinois sur page de droite, anglais sur page de gauche ; traduction par Mok Chiu-yu
Recueil de poèmes-monologues engagés
Anticapitalisme, contestation, réflexion sur la génération post-80 en Chine et à Hong-Kong, monologue.Mention de responsabilité : Xiong Zi 雄仔叔叔 / en cantonais Uncle Hung Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=313855 Exemplaires (1)
Cote Support Section Statut Disponibilité Ac 071 Imprimé Bibliothèque Prêt possible Disponible Ye ren zhi shu = Solos of wild men / Ruan Zhixiong (Xiong shu shu - Uncle Hung) / Hong-Kong [Hong-Kong] : Jin yi bu duo mei ti (2010)
Ye ren zhi shu = Solos of wild men = 野人的书 [texte imprimé] / Ruan Zhixiong (Xiong shu shu - Uncle Hung) ; MOK Chiu Yu . - Hong-Kong [Hong-Kong] : Jin yi bu duo mei ti, 2010 . - 167 p. ; 17 cm.
Recueil de poèmes d'Uncle Hung (Ruan Zhixiong) ; version bilingue avec traduction en anglais de Mok Chiu-yu
Réflexions sur le capitalisme, la ville, la modernité économique et politique, l'esclavage moderne, la rébellion, la révolution
Origine : Hong-Kong ; texte-monologue a servi à plusieurs performances théâtrales à Hong-Kong
Langues : Chinois (chi) Anglais (eng)
Catégories : ART:Théâtre ; CAPITALISME ; HONG KONG ; LITTÉRATURE:Poésie ; RÉVOLUTION Résumé : Détail des parties
Les sauvages de la métropole 都市野人
L'homme sauvage métropolitain de Taipei 台北都市野人
Les sauvages de la métropole II 都市野人 II
Extrait de la préface : "Nous avons marché tous les trois et nous avons posé la question : pourquoi les gens acceptent-ils de vivre dans un tel esclavage? Les mots et les histoires de ce livre disent tout. Seuls ceux qui refusent de vivre de cette façon trouvent les chemins de la résistance. Ce sont les marginaux. Ce sont les sauvages, les fous, de la métropole"Mention de responsabilité : Xiong Zi 雄仔叔叔 / en cantonais Uncle Hung Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=313856
Titre : Ye ren zhi shu = Solos of wild men Titre original : 野人的书 Type de document : texte imprimé Auteurs : Ruan Zhixiong (Xiong shu shu - Uncle Hung) ; MOK Chiu Yu Editeur : Hong-Kong [Hong-Kong] : Jin yi bu duo mei ti Année de publication : 2010 Importance : 167 p. Format : 17 cm Note générale : Recueil de poèmes d'Uncle Hung (Ruan Zhixiong) ; version bilingue avec traduction en anglais de Mok Chiu-yu
Réflexions sur le capitalisme, la ville, la modernité économique et politique, l'esclavage moderne, la rébellion, la révolution
Origine : Hong-Kong ; texte-monologue a servi à plusieurs performances théâtrales à Hong-KongLangues : Chinois (chi) Anglais (eng) Catégories : ART:Théâtre ; CAPITALISME ; HONG KONG ; LITTÉRATURE:Poésie ; RÉVOLUTION Résumé : Détail des parties
Les sauvages de la métropole 都市野人
L'homme sauvage métropolitain de Taipei 台北都市野人
Les sauvages de la métropole II 都市野人 II
Extrait de la préface : "Nous avons marché tous les trois et nous avons posé la question : pourquoi les gens acceptent-ils de vivre dans un tel esclavage? Les mots et les histoires de ce livre disent tout. Seuls ceux qui refusent de vivre de cette façon trouvent les chemins de la résistance. Ce sont les marginaux. Ce sont les sauvages, les fous, de la métropole"Mention de responsabilité : Xiong Zi 雄仔叔叔 / en cantonais Uncle Hung Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=313856 Exemplaires (1)
Cote Support Section Statut Disponibilité Ac 072 Imprimé Bibliothèque Prêt possible Disponible