Détail de l'auteur
Auteur Cunguang LI |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Sheng ming de kai hua (la floraison de la vie) / Sihe CHEN / Shanghai shi [Chine] : Wenhui chubanshe (2005)
Sheng ming de kai hua (la floraison de la vie) = 生命的开花 [texte imprimé] / Sihe CHEN ; Cunguang LI ; BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Angel PINO (1954-) . - Shanghai shi [Chine] : Wenhui chubanshe, 2005 . - 2 + 338 p. : ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-7-80676-742-9
Recueil d'études sur Pa Kin, vol. 1; 巴金研究集刊卷一
Une dizaine de contributeurs, dont Chen Sihe et Wang Meng. Interviews, lettres et extraits d'oeuvres de Ba Jin en seconde partie de l'ouvrage. Porte surtout sur la littérature de Ba Jin, et la place de Ba Jin en Chine dans les dernières années de sa vie ("grand-père Ba Jin"). Les lettres de Ba Jin et contributions choisies ne sont pas antérieures à 1949 (fondation RPC). Nombreuses photographies et images de ses manuscrits
Langues : Chinois (chi)
Catégories : CHINE:Histoire ; LITTÉRATURE Mention de responsabilité : Chen Sihe 陈思和, Li Cunguang 李存光 Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=16492
Titre : Sheng ming de kai hua (la floraison de la vie) Titre original : 生命的开花 Type de document : texte imprimé Auteurs : Sihe CHEN ; Cunguang LI ; BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Angel PINO (1954-) Editeur : Shanghai shi [Chine] : Wenhui chubanshe Année de publication : 2005 Importance : 2 + 338 p. Présentation : ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-7-80676-742-9 Note générale : Recueil d'études sur Pa Kin, vol. 1; 巴金研究集刊卷一
Une dizaine de contributeurs, dont Chen Sihe et Wang Meng. Interviews, lettres et extraits d'oeuvres de Ba Jin en seconde partie de l'ouvrage. Porte surtout sur la littérature de Ba Jin, et la place de Ba Jin en Chine dans les dernières années de sa vie ("grand-père Ba Jin"). Les lettres de Ba Jin et contributions choisies ne sont pas antérieures à 1949 (fondation RPC). Nombreuses photographies et images de ses manuscritsLangues : Chinois (chi) Catégories : CHINE:Histoire ; LITTÉRATURE Mention de responsabilité : Chen Sihe 陈思和, Li Cunguang 李存光 Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=16492 Exemplaires (1)
Cote Support Section Statut Disponibilité Ac 060 Imprimé Bibliothèque Prêt possible Disponible Wu zheng fu zhu yi pi pan : Kelupaotejin zai zhong guo (La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine) / Cunguang LI / Nanchang [Chine] : Jiangxi gaoxiao chubanshe (2009)
Wu zheng fu zhu yi pi pan : Kelupaotejin zai zhong guo (La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine) = 无政府主义批判:克鲁泡特金在中国 [texte imprimé] / Cunguang LI ; BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Pierre KROPOTKINE (1842-1921) ; Sofia Grigor'evna KROPOTKINA . - Nanchang [Chine] : Jiangxi gaoxiao chubanshe, 2009 . - 9+4+269p. ; 24cm. - (Shiji de huixiang -- Wailai sichao juan) .
ISBN : 978-7-81132-591-1
Éditions des écoles supérieures du Jiangxi, coll. Échos du siècle : volumes sur les courants de pensée étrangers
Préface à l’édition, par Chen Sihe
Préface à la collection “Échos du siècle”, par Qian Gurong
Préface à “La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine”, par Ba Jin
Langues : Chinois (chi)
Résumé : Première partie: Vie et personnalité de Kropotkine 克鲁泡特金的生平形状及精神人格
Deuxième partie: Traductions et présentations des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作的译介
Troisième partie: Recueil de traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作汉译本选辑
Paroles d’un révolté, La Science moderne et l’anarchie, Le Pain et la Liberté [La Conquête du pain], L’Entr’aide, L’État [son rôle historique], Mon autobiographie [Autour d’une vie], L’Éthique, La Grande Révolution [française], Histoire de la littérature russe [Ideals and Realities in Russian Revolution]. )
Quatrième partie: Commentaires sur la pensée et la doctrine de Kropotkine 克鲁泡特金的思想,学说的述评
Cinquième partie: L’influence de Kropotkine et autres 克鲁泡特金的影响及其他
ANNEXES
1. – Souvenirs de Kropotkine sur ses deux voyages en Mandchourie à l’été et à l’automne 1864 (traduit par Ba Jin)
2. – Huang Lingshuang raconte son voyage en Russie et sa rencontre avec la femme de Kropotkine
3. – Bi Xiushao se souvient de son voyage en France comme étudiant-travailleur et de sa rencontre avec la femme de Kropotkine
4. – L’état des publications des traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine après 1950.
5. – Tableau comparatif des noms [et termes] étrangers transcrits [en chinois]
6. – Index des matériaux de recherche sur Kropotkine [en Chine]
Postface de Li CunguangMention de responsabilité : Li Cunguang; Chen Sihe ; préface Ba Jin Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=204840
Titre : Wu zheng fu zhu yi pi pan : Kelupaotejin zai zhong guo (La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine) Titre original : 无政府主义批判:克鲁泡特金在中国 Type de document : texte imprimé Auteurs : Cunguang LI ; BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Pierre KROPOTKINE (1842-1921) ; Sofia Grigor'evna KROPOTKINA Editeur : Nanchang [Chine] : Jiangxi gaoxiao chubanshe Année de publication : 2009 Collection : Shiji de huixiang -- Wailai sichao juan Importance : 9+4+269p. Format : 24cm ISBN/ISSN/EAN : 978-7-81132-591-1 Note générale : Éditions des écoles supérieures du Jiangxi, coll. Échos du siècle : volumes sur les courants de pensée étrangers
Préface à l’édition, par Chen Sihe
Préface à la collection “Échos du siècle”, par Qian Gurong
Préface à “La Critique anarchiste : Kropotkine en Chine”, par Ba JinLangues : Chinois (chi) Résumé : Première partie: Vie et personnalité de Kropotkine 克鲁泡特金的生平形状及精神人格
Deuxième partie: Traductions et présentations des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作的译介
Troisième partie: Recueil de traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine 克鲁泡特金著作汉译本选辑
Paroles d’un révolté, La Science moderne et l’anarchie, Le Pain et la Liberté [La Conquête du pain], L’Entr’aide, L’État [son rôle historique], Mon autobiographie [Autour d’une vie], L’Éthique, La Grande Révolution [française], Histoire de la littérature russe [Ideals and Realities in Russian Revolution]. )
Quatrième partie: Commentaires sur la pensée et la doctrine de Kropotkine 克鲁泡特金的思想,学说的述评
Cinquième partie: L’influence de Kropotkine et autres 克鲁泡特金的影响及其他
ANNEXES
1. – Souvenirs de Kropotkine sur ses deux voyages en Mandchourie à l’été et à l’automne 1864 (traduit par Ba Jin)
2. – Huang Lingshuang raconte son voyage en Russie et sa rencontre avec la femme de Kropotkine
3. – Bi Xiushao se souvient de son voyage en France comme étudiant-travailleur et de sa rencontre avec la femme de Kropotkine
4. – L’état des publications des traductions chinoises des oeuvres de Kropotkine après 1950.
5. – Tableau comparatif des noms [et termes] étrangers transcrits [en chinois]
6. – Index des matériaux de recherche sur Kropotkine [en Chine]
Postface de Li CunguangMention de responsabilité : Li Cunguang; Chen Sihe ; préface Ba Jin Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=204840 Exemplaires (1)
Cote Support Section Statut Disponibilité Bc 005 Imprimé Bibliothèque Prêt réservé Exclu du prêt Yijian Xinbian (Nouvelle compilation de lettres perdues) / BA JIN (pseudonyme) / Zhengzhou [Chine] : Daxiang chubanshe (2003)
Yijian Xinbian (Nouvelle compilation de lettres perdues) [texte imprimé] / BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Thomas H. KEELL (1866-1938) ; Boris YELENSKY (1890-1974) ; Rudolf ROCKER (1873-1958) ; Max NETTLAU (1865-1944) ; Alexander BERKMAN (1870-1936) ; Emma GOLDMAN (1869-1940) ; Ray JONES ; Joseph ISHILL (1888-1966) ; Bartolomeo VANZETTI (1888-1927) ; Agnes INGLIS (1870-1952) ; Cunguang LI ; COMMISSION DE RELATIONS INTERNATIONALES ANARCHISTE . - Zhengzhou [Chine] : Daxiang chubanshe, 2003 . - 276 p. : ill. facs. ; 23 cm.
ISBN : 978-7-5347-3217-1
Textes en chinois, anglais, français, esperanto. Recueil de lettres non reproduites dans les Œuvres complètes, de 1921 à 1997
Langues : Chinois (chi) Anglais (eng) Français (fre) Espéranto (esp)
Catégories : CHINE:Histoire ; CORRESPONDANCES ; LITTÉRATURE Mention de responsabilité : Ba Jin ; éd. Li Cunguang Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=15589
Titre : Yijian Xinbian (Nouvelle compilation de lettres perdues) Type de document : texte imprimé Auteurs : BA JIN (pseudonyme) (1904-2005) ; Thomas H. KEELL (1866-1938) ; Boris YELENSKY (1890-1974) ; Rudolf ROCKER (1873-1958) ; Max NETTLAU (1865-1944) ; Alexander BERKMAN (1870-1936) ; Emma GOLDMAN (1869-1940) ; Ray JONES ; Joseph ISHILL (1888-1966) ; Bartolomeo VANZETTI (1888-1927) ; Agnes INGLIS (1870-1952) ; Cunguang LI ; COMMISSION DE RELATIONS INTERNATIONALES ANARCHISTE Editeur : Zhengzhou [Chine] : Daxiang chubanshe Année de publication : 2003 Importance : 276 p. Présentation : ill. facs. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-7-5347-3217-1 Note générale : Textes en chinois, anglais, français, esperanto. Recueil de lettres non reproduites dans les Œuvres complètes, de 1921 à 1997 Langues : Chinois (chi) Anglais (eng) Français (fre) Espéranto (esp) Catégories : CHINE:Histoire ; CORRESPONDANCES ; LITTÉRATURE Mention de responsabilité : Ba Jin ; éd. Li Cunguang Permalink : https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=15589 Exemplaires (1)
Cote Support Section Statut Disponibilité Ac 061 Imprimé Bibliothèque Prêt possible Disponible